: M2 _7 R! f1 |2 X) \+ H( s9 e5 O/ dToi qui n'as pas su me reconnaitre 9 U/ D0 `! l6 F& M. H9 |. L* _
你,你不知道怎样来认出我 6 x2 M0 r, x# f- K. i
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 M+ V3 G" g5 w- z) X4 t忽略我的生活,我有的这个修道院
% Q. H) E1 w8 u1 k" j! I U- U* CIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( g5 m. V/ o; [+ g4 Z
在我面前,是一道打开的门 % e+ y6 t; o* [. I# K3 {
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre # k1 m# |0 f# D2 F/ f" ?
也许
! d' g/ _ \5 Q$ b4 sOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 c4 V. J! V9 A0 E4 {
即便我必须重新开始
+ O) f' T0 W- REven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 E% F- C$ P; [" V
你,你不相信我的孤独 m) ~; f7 O9 G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 m7 ~! m5 X; u! h忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , g1 P1 F$ h1 @" B! U }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( V9 @# n* x3 Y+ n1 g在心中有一条细小的痕迹
, H, z- d3 `4 EIn my heart,a tiny string Filament de lune ' r1 C8 E! K( s$ V" `
月亮的“灯丝”
6 u8 i; S9 q) j6 @1 h1 aThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% u9 W- ]: f" T$ V- ]在那里支持着,磨损的钻石
' T& A; Y6 j, M" i* QThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( s8 }4 f' l7 l# I9 |& C- p但是我喜欢
* E4 Q8 R4 @ c. kBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
- R: h: f3 J' m2 `9 I. e0 Z. ]我没有选择必然
: l5 U0 u# S4 v! X% K R' C5 [I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( k+ k3 t4 [4 t0 }但是,这就是“迷恋” 4 [9 W, V1 {: Z9 u
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
6 T0 k; v+ n7 G3 O2 m爱,死亡,也许 6 v6 d( ~6 M5 f# f2 z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) c! @& K, k/ _# V0 c1 w& V" m, \8 A
为了一句话而暂停时间 " K ?# K) n. Y* F% t' M8 ]% Z: f1 c
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 T0 B7 c5 e: ]& k
所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 E& G$ Y3 h6 n6 Y! z
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / V. R3 P8 p* W" Z2 S
这就是“迷恋” ) c3 j/ c) S, b) }
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous - e- X! L- A8 h. |; n6 T
所有的他的存在使我们折服
" P8 w5 }7 k3 t# J8 i, xAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 I9 o; o2 J$ V8 m; {/ `# u最后发现那也许只是一个回音
+ i! z* F6 p/ I7 h4 C% ]$ ^Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; z% r9 b* f, Z$ t/ Y6 }你,你不会看到另外的一边 $ @; U8 ]- |; I) R' b9 H% n
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" r0 p( V1 P+ @( b1 P我的记忆走向自责的大门
- p5 v, {4 G9 P' Z" iMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ k. }5 z) @2 a' A9 s2 e埋葬所有,过去的财富
, E# h* Q6 n& Q& }0 m! q! p5 }Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 T) S+ \ \* k) w7 h1 s
许多年的伤害
/ y4 R% }9 A1 w5 Z. dThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 K: Q2 O2 c \ m你理解吗,这将使我停顿不前 " o8 V6 ^8 ^8 j- |
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! G5 Y/ d; ^: D我,我已经不再望向天空
* {! D6 m9 {/ u" u: |& [' O. ^1 nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 7 w g3 q; X2 r0 N
在我面前,这道打开的门 6 W2 N t- P2 I/ \& c5 U) ~* s4 J0 ~
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 }; V7 |, c! o这未知的东西只会伤害我的心 4 _" F0 b; e# I7 Z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) k6 a6 l! J) H
以及他姊妹,灵魂
. `' ]% C. r; ?( b! N8 R; Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
6 L) a+ O5 L; _- p, N( E V L% Z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % y; V3 K* O- I8 `
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime # l9 M' {+ Z+ X6 g7 D
但是有人爱。。。
- \% K2 P+ Y' K5 q9 RBut someone loves |